Var är spelet?
Slöläsa på ne.se kan vara ganska kul. Jag klickade mig omkring litegrann, och började läsa en artikel:
“… är en av de största författare som någonsin funnits.” Jaså, det tyckte de att de kunde konstatera, tänkte jag. Är inte det att bestämma lite väl mycket åt läsaren?
“Komedierna är roliga pjäser. De bygger ofta på förväxlingar av personer eller något annat missförstånd, som klaras upp i slutet.” Jag började ana oråd, väldigt pedagogiskt det där var!
“Tragedierna är sorgespel, där människor dör, ofta på grund av ett missförstånd.” Hoppsan, drastiskt och dramatiskt minsann! “… handlar om en man som blir lurad att tro att hans fru bedrar honom, så han stryper henne.” Det är dramatiskt!
“Krönikespelen handlar om Englands historia under tidigare kungar.” OK! “Han mördar eller låter mörda sina bröder och till och med sina små brorsöner.” Dom tar visst kål på varann där med …
Till slut insåg jag att den pedagogiska språket berodde på att jag läste en Junior-artikel. Om jag låter Stora Son läsa den kommer han att undra var man startar spelet …